Intérprete comunitario en el sitio y en video - Variedad de idiomas Hybrid - US

Intérprete comunitario en el sitio y en video - Variedad de idiomas

Medio tiempo • Hybrid - US
Beneficios:
  • Partidos de la empresa
  • Horario flexible
  • Oportunidad de ascenso
  • Formación y desarrollo
Mindlink busca intérpretes comunitarios dedicados y culturalmente sensibles para apoyar los siguientes idiomas: japonés, coreano, somalí, francés, suajili, akateko, amárico, birmano, chuj, dari, farsi, criollo haitiano, karen, kinyarwanda, lingala, maay maay, miskita, pastún, rohinyá, taishanés y tigrinya. Apoyarían a estudiantes, familias y personal multilingües en clientes educativos, gubernamentales locales y otras organizaciones sin ánimo de lucro en el área de Portland, OR y Vancouver, WA. Este puesto incluye tanto la interpretación in situ en los centros de los clientes como la interpretación remota de vídeo para reuniones y evaluaciones virtuales.

Responsabilidades clave


  • Proporcionar interpretaciones precisas y culturalmente apropiadas durante las reuniones del IEP, reuniones de padres y profesores, evaluaciones académicas, eventos escolares y otros eventos.
  • Ofrece servicios tanto presenciales como a través de plataformas de vídeo seguras.
  • Mantén la confidencialidad y respeta la ética profesional.
  • Colaborar con educadores, especialistas y administradores para garantizar un acceso significativo a las familias que aprenden inglés.
  • Utiliza herramientas como LinguistLink para la programación y la retroalimentación, y contribuye al desarrollo del glosario para la terminología específica de cada escuela.
  • Soluciona problemas técnicos básicos durante las sesiones de vídeo.

Calificaciones


Obligatorio:

  • Mínimo 3 años de experiencia profesional como interpretación.
  • Competencia multilingüe verificada por terceros.
  • Fluidez a nivel nativo en el idioma de origen
  • Familiaridad con Zoom, Microsoft Teams y otras plataformas de vídeo.
  • Capacidad para trabajar en un entorno seguro y tranquilo para interpretación remota.
Preferible:

  • Finalización de un programa de formación de intérpretes de 60 horas.
  • Certificación de CCHI, NBCMI, RID, NAJIT o Interpretación de los Tribunales Estatales de Oregón.
  • Experiencia en entornos educativos de K-12, especialmente con IEPs y servicios de educación especial.

Requisitos técnicos (para interpretación de vídeo)


  • Internet fiable y de alta velocidad.
  • Auriculares profesionales y cámara web.
  • Espacio de trabajo seguro y tranquilo.

Acerca de Mindlink


Mindlink es una organización con una misión comprometida con el acceso al idioma y la equidad en la educación. Creemos que la comunicación es un derecho humano y nos esforzamos por crear entornos inclusivos para todos.
 

Política de Diversidad


Mindlink da la bienvenida a todos los solicitantes independientemente de su raza, color, religión, credo, edad, género, identidad de género, origen nacional o ascendencia, afiliación tribal, estado civil, condición de veterano, orientación sexual, afiliación política, discapacidad mental o física o cualquier otra consideración bajo la ley federal, estatal o local.

 

Opciones flexibles de teletrabajo disponibles.

Compensación: $25.00 - $30.00 por hora




(si ya tienes un currículum en Indeed)

O aplicar aquí.

* campos requeridos

Ubicación
Or
Or
If no code provided, add their name instead.